《吸血侠达伦·山传奇 一至四部》作者:达伦·山_第10頁
在线阅读
上─页第10/64页 下─页
他从头到脚闪闪发亮,绿色、金色、黄色和蓝色,身上只穿着一条短裤。他转了个身,我们看到他的背后也和前面一样,只是有几处颜色稍微深一些。

然后他又转回身来,趴在地上,从舞台上滑了下来,那动作跟蛇一模一样。我这才想起广告传单上的蛇娃,把他们联系在了一起。

他滑到地板上,站起来朝剧场后面走去。在他经过时我发现他的手和脚都生得很怪:手指和脚趾间有一层薄薄的皮肤互相连着。他看上去有点像我在一部恐怖电影里看到过的那个住在黑湖里的怪物。

他在离柱子几米远的地方停住脚步,蹲下`身子。刺得蛇看不清东西的强光突然灭了,蛇又开始爬动,最后滑下了柱子。男孩又发出那种嘶嘶的声音,蛇停住不动了。我记得在哪本书里读到过,蛇听不见声音,但能感觉到。

蛇娃往左边挪了挪,又往右边挪了挪。蛇的脑袋跟着他动,但没有出击。男孩一点点地向蛇靠近,最后蛇都能够碰到他了。我担心蛇会扑过来咬死他,真想大声喊他快跑。

但蛇娃心里有数。他靠近后,就伸出长着蹼的古怪手指,在大蛇的下巴下面轻轻挠了挠。然后他俯身向前,亲了亲蛇的鼻子!

蛇缠绕到男孩的脖子上,绕了两圈,尾巴从男孩的肩膀上垂下来拖在背上,像一条长围巾。

男孩抚摸着蛇,脸上露出微笑。我以为他会走到人群中来,让我们大家摸一摸蛇,但他没有。他走向剧场的一侧,停在离出门通道有一段距离的地方。他把蛇从身上解开,放到地板上,然后又在它的下巴下面挠了挠。

这次蛇的嘴巴张得大大的,我看见了它的长牙。蛇娃在离蛇不远的地方平躺下来,然后扭动着朝蛇爬去!

“不要啊!”我轻声对自己说,“他肯定不是打算……”

没想到,他真的把脑袋伸进了蛇大张着的嘴里!

蛇娃在蛇嘴里待了几秒钟,然后慢慢退了出来。他又把蛇缠绕在身上,一圈又一圈,最后蛇把他严严实实地盖住了,只剩下他的脑袋露在外面。他费力地跳着站起来,咧开嘴笑了。他看上去就像一卷地毯!

“好了,女士们、先生们,”高先生在我们身后的舞台上说,“现在是真的结束了。”他微笑着从舞台上一跃而起,消失在半空的一股烟雾中。烟雾散去后,我看见他已经到了剧场的后排,把出口的帘子撩了起来。

漂亮女人和戴蓝色兜帽的神秘人都站在他的左右,他们怀里抱着一摞装满新奇玩意儿的托盘。我真后悔我口袋里已经一文不名。

我们等着退场时,斯蒂夫一言不发。我从他脸上严肃的表情看出,他还在思索着什么。从过去的经验中,我知道这时候跟他说话是自讨没趣。斯蒂夫一犯脾气,钻起牛角尖儿,九匹马也没法把他拉回来。

后面的观众走空后,我们也开始朝剧场后面走去。我把我买的东西都拿上了,还把斯蒂夫手里的礼品也抢了过来,因为他只顾自个儿出神,准会把礼品落下弄丢的。

高先生站在剧场后面撩着帘子,对每个观众微笑着。我们走近时,他笑得更亲切了。

“嘿,孩子们,”他说,“觉得演出怎么样?”

“太妙了!”我说。

“你们不害怕吗?”他问。

“有一点儿,”我承认道,“可是并不比别人怕得厉害。”

他笑了起来。“你们俩真是好样的。”他说。

后面还有人,我们不想把他们堵住,只好加快脚步。我们走进两边挂着帘子的那一小段走廊时,斯蒂夫四下望了望,然后凑过来对着我的耳朵小声说:“你自己回去吧。”

“为什么?”我问,一边停下了脚步。刚才在我们后面的人正跟高先生说话呢、所以现在不太拥挤。

“你听我的就是了。”他说。

“为什么要这样?”我问。

“因为我先不回去,”他说,“我要留下来。我不知道事情会有什么结果,但我必须留下来。我过后再回家找你,等我……”他没有说下去,拉着我继续往前走。

我们推开第二道帘子,来到放着桌子的那段走廊,桌上蒙着长长的黑布。我们前面的人背对着我们。斯蒂夫扭头望了望,确信没有人会看见,就一猫腰钻到桌子底下。躲到了黑布后面!

“斯蒂夫!”我压低声音说,真担心他会给我们带来麻烦。

“快走!”他也压低声音说道。

“可是你不能——”我说。

“照我说的做!”他恶狠狠地说,“快走,不然我们就被抓住了。”

我真不愿意这样,但有什么办法呢?听斯蒂夫的口气,如果我不照他说的做,他就要发疯了。我以前见过斯蒂夫大发雷霆的样子,他生气的时候,别人最好离他远点儿。

我只好走了,转过拐角,顺着通向前门的长长的走廊往前走。我走得很慢,脑子里盘算着。前面的人都走远了,我扭头望望,后面仍然没有人。

就在这时,我看见了那扇门。

就是我们进来时看见的那扇门,通往上面的楼厅。我在门边停住脚步,又一次看了看身后。还是没有人。

“好吧,”我对自己说,“我也留下来!我不知道斯蒂夫到底要做什么,但他是我最好的朋友。如果他遇到了麻烦,我希望在这里帮他一把。”

我没等自己改变主意,就打开门,一闪身溜了进去,又赶紧回身把门关上。我站在黑暗里,心跳得像小老鼠乱窜。

我在那里站了好长好长时间,侧耳细听着,直到最后一批观众也走了出来。我可以听见他们在低声谈论刚才的演出,声音压得很低,显得惊魂未定,但同时也很兴奋。然后他们都走了,四下里一片寂静。我以为我能听见剧场里面发出的声音,比如人们打扫场地、把椅子放回原处的声音,但整个建筑物像坟墓一样,一片死寂。

我往楼梯上走去。我的眼睛已经适应了黑暗,可以看得很清楚。楼梯很破旧,踩上去嘎嘎作响,我真担心它会在我的脚下断裂,我掉下去摔死。还好,它承受住了我的重量。

我来到楼梯顶上,发现自己站在楼厅中央。这里很脏,到处都是尘土,而且很冷。我悄悄往前移动,浑身发抖。

从这里可以看到整个舞台。灯还亮着,每样东西都可以看得清清楚楚。四下里没有人,没有怪物,没有漂亮女人,没有戴蓝色兜帽的人——也没有斯蒂夫。我缩回身子坐了下来,等待着。

大约五分钟后,我看见一个影子慢慢地、鬼鬼祟祟地朝舞台走去。它纵身跳上舞台,走到中央停住脚步,转过身来。

是斯蒂夫。

他开始朝舞台左侧走去,没走几步停了下来,又转身向右侧走去,后来又停了下来。我可以看见他啃着自己的手指甲,犹豫着到底往哪边走。

突然,一个声音在他头顶上空响起。“你在找我吗?”那声音问。一个身影从上面扑向了舞台,手臂张开着,长长的红色斗篷像一对翅膀一样在身后飘荡。

那身影落到舞台上,一骨碌打了个滚,斯蒂夫吓得差点灵魂出窍。我也吓得往后一倒。等我又坐直身子时,那个身影已经站在那里,我可以看清那人的红衣服、橘黄色的头发、煞白的皮肤和那道大伤疤。

是暮先生!

斯蒂夫想说话,但他的牙齿颤唞得太厉害了。

“我刚才就看见你盯着我。”暮先生说,“你第一眼看见我时,大声地喘熄着。怎么回事?”

“因—因—因为我—我—我知道你是—是谁。”斯蒂夫总算说出话来,但结结巴巴的。

“我是拉登·暮先生。”那个看上去阴森森的男人说。

“不是,”斯蒂夫回答,“我知道你到底是谁。”

“哦?”暮先生笑了,但他的笑容里没有一丝幽默。“告诉我,小毛孩,”他讥讽地说,“我到底是谁呢?”

“你的真名是封·霍斯顿。”斯蒂夫说,暮先生吃惊得下巴都掉了下来。可斯蒂夫说出另一句话后,我的下巴也掉了下来。

“你是个吸血鬼。”斯蒂夫说,然后是一片寂静,很长很长时间的寂静,使人感到说不出的恐惧。
〓〓網〓
第十五章

暮先生(或者封·霍斯顿,如果这是他的真名)笑了。“这么说,”他说,“我被发现了。我不应该感到意外,这种事早晚会发生的。告诉我,小家伙,是谁派你来的?”

“没有谁。”斯蒂夫说。

暮先生皱起了眉头。“听着,小家伙,”他恶声恶气地说,“别跟我玩这一套。告诉我,你在替谁卖命?是谁派你来找我的?他们想干什么?”

“我没有替任何人卖命。”斯蒂夫仍然坚持道,“我家里有许多书和杂志,都是关于吸血鬼和怪物的,我在上面看见过你的一张照片。”

“一张照片?”暮先生怀疑地问。

“是一幅画,”斯蒂夫回答,“一九〇三年在巴黎画的。你和一个富婆在一起。那篇报道说你们两个差点就结婚了,但她发现你是个吸血鬼,就把你给甩了。”

暮先生笑了起来。“真是个蛮不错的借口。她的朋友们以为她是为了让自己面子上好看一些,胡编了一个离奇的故事。”

“但那不是胡编的,对吗?”斯蒂夫问。

“对,”暮先生没有否认,“确实不是。”他叹了口气,用凶狠的目光盯着斯蒂夫。“不过,这要是她胡编的,你的日子倒更好过一些!”他粗声大气地说。

如果我处在斯蒂夫的位置,听到他说这句话,肯定会吓得撒腿就跑。可是斯蒂夫连眼皮也没眨一下。

“你不会伤害我。”他说。

“为什么不会?”暮先生问。

“因为我有一个朋友,”斯蒂夫说,“我把你的情况都告诉了他,万一我有个三长两短,他会去找警察的。”

“他们根本不会相信他。”暮先生轻蔑地说。

“大概不会,”斯蒂夫没有否认,“但如果我死了或者失踪了,他们肯定会去调查的。你大概不愿意这样吧。许多警察都来盘问你,在大白天到这里来……”

暮先生十分反感地摇了摇头。“你们这些可恶的毛孩子!”他气呼呼地吼道,“我讨厌你们!那么你想要什么?钱?珠宝?发表我的故事的权利?”

“我想跟你在一起。”斯蒂夫说。

我一听这话,差点从楼厅摔了下去。跟他在一起?

“你这是什么意思?”暮先生问,他的惊讶程度不亚于我。

“我想变成一个吸血鬼,”斯蒂夫说,“我要你把我变成一个吸血鬼,把你的那套本领教给我。”

“你疯了!”暮先生吼道。

“没有,”斯蒂夫说,“我没疯。”

“我不能把一个小孩变成吸血鬼,”暮先生说,“如果我这么做,我会被吸血鬼将军们杀死的。
上─页 下─页