《玩偶之家》作者:易卜生_第11頁
在线阅读
上─页第11/14页 下─页
克斯泰 真的吗?

林丹太太 真的,可是--

柯洛克斯泰 (仔细瞧她)难道你的目的就在这上头,你一心想救你的朋友。老实告
诉我,是不是这么回事?

林丹太太 尼尔,一个女人为了别人把自己出卖过一次,不会出卖第二次。

柯洛克斯泰 我要把那封信要回来。

林丹太太 不行,不行。

柯洛克斯泰 我一定得把信要回朱。我要在这儿等海尔茂回家,叫他把信还给我,我
只说信里说的是辞退我的事,现在我不要他看那封信。

林丹太太 尼尔,你千万别把信要回来。

柯洛克斯泰 老实告诉我,你把我弄到这儿来是不是就为这件事?

林丹太太 一起头我很慌张,心里确实有这个打算。可是现在一天已经过去了,
在这一天里头,我在这儿看见了许多想不到的事。海尔茂应该知道这件事。这件
害人的秘密事应该全部揭出来。他们夫妻应该彻底了解,不许再那么闪闪躲躲,
鬼鬼祟祟。

柯洛克斯泰 好吧,要是你愿意冒险,你就这么办吧。可是有件事我可以帮忙,我
马上就去办。

林丹太太 (细听)快走!快走!舞会散了,咱们再等下去就不行了。

柯洛克斯泰 我在街上等你。

林丹太太 好,我一定得送我回家。

柯洛克斯泰 我从来没象今天这么快活!

    柯洛克斯泰走大门出去。屋子与门厅之间的门还是开着。

林丹太太 (整理屋子,把自己的衣帽归置在一块儿)多大的变化!多大的变化!现
在我的工作有了目标,我的生活有了意义!我要为一个家庭谋幸福!万一做不成,决
不是我的错。我盼望他们快回来。(细听)喔,他们回来了!让我先穿上衣服。

  她拿起帽子和大衣。外面传来海尔茂和娜拉的说话声音。门上锁一转,娜拉
几乎硬被海尔茂拉进来。娜拉穿着意大利服装,外面裹着一块黑的大披肩。海尔茂穿
着大礼服,外面罩着一件附带假面具的黑舞衣,敞着没扣好。

娜拉 (在门洞里跟海尔茂挣扎)不,不,不,我不进去!我还要上楼去跳舞。
我不愿意这么早回家。

海尔茂 亲爱的娜拉,可是--

娜拉 亲爱的托伐,我求求你,咱们再跳一点钟。

海尔茂 一分钟都不行。好娜拉,你知道这是咱们事先说好的。快进来,在这儿你要凉了。
(娜拉尽管挣扎,还是被他轻轻一把拉进来。)

林丹太太 你们好!

娜拉 克立斯替纳!

海尔茂 什么!林丹太太!这么晚你还上这儿来?

林丹太太 是,请你别见怪。我一心想看看娜拉怎么打扮。

娜拉 你一直在这儿等我们?

林丹太太 是,我来了一步,你们已经上楼了,我不看见你,舍不得回去。

海尔茂 (把娜拉的披肩揭下来)你仔细赏鉴吧!她实在值得看,林丹太太,你说她
漂亮不漂亮?

林丹太太 真漂亮。

海尔茂 她真美极了。谁都这么说。可是这小室贝脾气真倔强。我不知该把她怎么
办。你想,我差不多是硬把她拉回来的。

娜拉 喔,托伐,今天你不让我在楼上多待一会儿--哪怕是多待半点钟--将来你
一定会后悔。

海尔茂 你听她说什么,林丹太太!她跳完了特兰特拉土风舞,大家热烈鼓掌,难怪
大家都鼓掌,她实在跳得好,不过就是表情有点儿过火,严格说起来,超过了艺术标
准。不过那是小事情,主要的是,她跳得很成功,大家全都称赞她。难道说,大家鼓
完掌我还能让她待下去,减少芝术的效果?那可使不得。所以我就一把挽着我的意大
利姑娘--我的任性的意大利姑娘--一阵风儿似的转了个圈儿,四面道过谢,象小
说里描写的,一转眼漂亮的妖精就不见了!林丹太太,下场时候应该讲效果,可惜娜
拉不懂这道理。嘿,这屋子真热!(杷舞衣脱下来扔在椅子上,打开自己书房的门)
什么!里头这么黑?哦,是了。林丹太太,失陪了。(进去点蜡烛。)

娜拉 (提心吊胆地急忙低问)事情怎么样?

林丹太太 (低声回答)我跟他谈过了。

娜拉 他--

林丹太太 娜拉,你座该把这件事全部告诉你丈夫。

娜拉 (平板的声调)我早就知道。

林丹太太 你不用怕柯洛克斯泰。可是你一定得对你丈夫说实话。

娜拉 我不说实话怎么样?

林丹太太 那么,那封信去说实话。

娜拉 谢谢你,克立斯替纳,现在我知道怎么办了。嘘!

海尔茂 (从书房出来)怎么样,林丹太太,你把她仔细赏鉴过没有?

林丹太太 赏鉴过了。现在我要走了。明天见。

海尔茂 什么!就要走?这块编织的活计是你的吗?

林丹太太 (把编织活计接过来)是,谢谢,我差点儿忘了。

海尔茂 你也编织东西?

林丹太太 是。

海尔茂 你不该编织东西,你应该刺绣。

林丹太太 是吗!为什么?

海尔茂 因为刺绣的时候姿态好看得多。我做个样儿给你瞧瞧!左手拿着活计,右手
拿着针,胳臂轻轻地伸出去,弯弯地拐回来,姿恣多美。你看对不对?

林丹太太 大概是吧。

海尔茂 可是编织东西的姿势没那么好看,你瞧,胳臂贴紫了,针儿一上一下的--
有点中国味儿。刚才他们的香槟酒真好喝①!

林丹太太 明天见,娜拉,别再固执了。

海尔茂 说得好,林丹太太!

林丹太太 海尔茂先生,明天儿。

①海尔茂有点喝醉了,所以说出话来有点语无伦次。

海尔茂 (送她到门口)明天见,明天见,一路平安。我本来该送你回去,可是好在
路很近。再见,再见。(林丹太太走出去,海尔茂披上大衣回到屋子里)好了,好容
易才把她打发走。这个女人真噜嗦!

娜拉 你累了吧,托伐?

海尔茂 一点儿都不累。

娜拉 也不想睡觉?

海尔茂 一点儿都不想。精神觉得特别好。你呢?你好象又累又想睡。

娜拉 是,我很累。我就要去睡觉。

海尔茂 你看!我不让你再跳舞不算错吧?

娜拉 喔,你做的事都不错。

海尔茂 (亲她的前额)我的小鸟儿这回说话懂道理。你看见没有,今儿晚上阮克真
高兴!

娜拉 是吗?他居然很高兴?我没跟他说过话。

海尔茂 我也只跟他说了一两句。可是我好久没看见他兴致这么好了。(对她看了
会儿,把身子凑过去)回到自己家里,静悄悄的只有咱们两个人,滋味多么好!喔,
迷人的小东西!

娜拉 别那么瞧我。

海尔茂 难道我不该瞧我的好室贝--我一个人儿的亲室贝?

娜拉 (走到桌子那边去)今天晚上你别跟我说这些话。

海尔茂 (跟过来)你血管里还在跳特兰特拉--所以你今天晚上格外惹人爱。你
听,楼上的客要走了。(声音放低些)娜拉,再过一会儿整个这所房子里就静悄悄地
没有声音了。

娜拉 我想是吧。
◎◎網◎文◎檔◎下◎載◎與◎在◎線◎閱◎讀◎
海尔茂 是啊,我的娜拉。咱们出去作客的时候我不大跟你说话,我故意避开你,偶
然偷看你一眼,你知道为什么?因为我心里好象觉得咱们偷偷地在恋爰,偷偷地订了
婚,谁也不知道咱们的关系。

娜拉 是,是,是,我知道你的心都在我身上。

海尔茂 到了要回家的时候,我把披肩搭上你的滑溜的肩膀,围着你的娇嫩的脖子,
我心里好象觉得你是我的新娘子,咱们刚结婚,我头一次把你带回家--头一次跟你
待在一抉儿--头一次陪着你这娇滴滴的小宝贝!今天晚上我什么都没想,只是想你
一个人。刚才跳舞的时候我看见你那些轻巧活泼的身段,我的心也跳得按捺不住了,
所以那么早我就把你拉下楼。

娜拉 走开,托伐!撒手,我不爱听这些话。

海尔茂 什么?你成心逗我吗,娜拉?你不受听!难道我不是你丈夫?(有人敲大
门)

娜拉 (吃惊)你听见没有?

海尔茂 (走到门厅里)谁?

阮克 (在外面)是我。我能不能进来坐会儿?

海尔茂 (低声嘀咕)讨厌!这时侯他还来干什么?(高声)等一等!(开门)请
进,谢谢你从来不肯过门不入。

阮克 我走过这儿好象听见你说话的声音,因此就忍不住想进来坐一坐。(四面望
望)啊,这个亲热的老地方!你们俩在这儿真快活,真舒服!

海尔茂 刚才你在楼上好象也觉得很受用。

阮克 很受用,为什么不受用?一个人活在世界上能享受为什么不享受,能享受多少
就算多少,能享受多久就算多久。今晚的酒可真好。

海尔茂 香槟酒特别好。

阮克 你也觉得好?我喝了那么多,说起来别人也不信。

娜拉 托伐喝的香槟酒也不少。

阮克 是吗?

娜拉 真的,他喝了酒兴致总是这么好。

阮克 辛苦了一天,晚上喝点儿酒没什么不应该。

海尔茂 辛苦了一天!这句话我可不配说。

阮克 (在海尔茂肩膀上拍一下)我倒可以说这句话。

娜拉 阮克大夫,你是不是刚做完科学研究?

阮克 一点儿都不错。

海尔茂 你听!小娜拉也谈起科学研究来了!

娜拉 结果怎么样,是不是可以给你道喜?

阮克 可以。

娜拉 这么说,结果很好?

阮克 好极了,对大夫也好,对病人也好,结果是确实无疑的。

娜拉 (追问)确实无疑?

阮克 绝时地确实无疑。知道了这样的结果,你说难道我还不应该痛快一晚上?

娜拉 不错,很应该,阮克大夫。

海尔茂 我也这么说,只要你明天不还账。

阮克 在这世界上没有白拿的东西,什么全都得还账。

娜拉 阮克大夫,我知道你很喜欢化装跳舞会。
上─页 下─页